2008年8月23日土曜日

発音の大切さ

を痛感しています。ネイティブ、ノンネイティブ関係なく、個々の単語の発音がある程度正確でないと話が通じません。んなこと当然だろと思われるかもしれませんが、恥ずかしながらだいたいの音が出てれば通じはするかなと思っていた僕としてはなかなか衝撃的事実です。

例は枚挙にいとまがないくらいあるのですが、よく間違うのがreceiptの発音です。パソコンで家計簿をつけている(奇跡的にまだ続いてます!)ので、買い物の時レジでレシートをもらえなかった時に「Can I have a reciept, please?」と言うのですが、なかなか一発で理解してもらえません。receiptの発音記号は[rIsi:t]で、ストレスは後半部分におちるのですが、おそらく[r]が[l]になったり、[rI]が[re]になったり、[si:]が[Si:](hが入るってこと)になったり、ストレスが前半部分におちたりするといった理由から通じていないものと思われます(ここで用いてる発音記号は便宜上のもの)。

英語でコミュニケーションをとるために必要な要素は、正確な文法、豊富な語彙等いろいろあるとは思いますが、それらの中での重要度ランキングで発音が赤丸急上昇中です。基本的な文を作れて、高校までで習うレベルくらいの語彙を知ってて使えれば、一番大事なのは発音かもと思うくらい。

Listening&pronunciationの先生曰く、僕の発音の弱点は特に子音の不明確さにあるらしい。英語は母音の種類が日本語のそれより多いので、母音の正確さに問題があると思っていたので、この指摘もまた衝撃的でした。だからといって母音の発音に問題がないわけではなく、慣れれば自然にできるようになるとのこと。うーん、本当かなぁ。

いずれにせよ発音改善に意識的に取り組みたいと思います。

4 件のコメント:

匿名 さんのコメント...

俺もアメリカ行ったとき最初苦戦した・・・
でも、がんばって話してこれなら伝わってこれだと伝わらないとか勉強してるうちに一ヶ月でも少しは発音矯正できたと思ってます。
とっきーは1年くらいあるんだしきっと大丈夫だよ!Try hard!!

Tokkie さんのコメント...

>ろっしさん
コメント有難うございます。ろっしさんも最初は発音で苦労したんですね。
意識的に正確な音が出せるように頑張ります!

匿名 さんのコメント...

お疲れ様ー♪
何気に初コメントです
俺も発音で本当に苦戦しました
よく「ハッ?」と聞き返されて凹んだものです
だから、その気持ち凄く分かるよ
母音が旨く発音出来ているって凄いと思うよ
誰でもぶつかる壁だし、しっかり向き合って
パワーアップして帰って来て下さい^^

Tokkie さんのコメント...

>トクタクさん
何気に初コメ有難う。トクタクも発音苦労したんやね。そういえレアルマドリードがどうとかって言ってたっけ。
ちなみに母音が旨くできてるわけではなく、どっちかというと子音に問題ありってことです。母音も子音も頑張ります。笑